Forums des assistantes maternelles et des parents employeurs
Vous n'êtes pas identifié(e).
- Contributions : Récentes | Sans réponse
Annonce

Pour vous reconnecter, vous devez réinitialiser votre mot de passe.
Pour cela :
- Etape 1: Cliquez sur ce lien de deconnexion
- Etape 2: Cliquez sur ce lien, pour réinitialiser votre mot de passe.
- Etape 3: Sur l'email reçu, cliquez sur le lien pour activer le nouveau mot de passe reçu.
- Etape 4: Voila la connexion se fera maintenant normalement avec le nouveau mot de passe (hésitez pas à le changer une fois connecté)
- Aide:
- Tuto pas à pas chg mot de passe ==> ici
- Index Alphabétique questions/réponses ==> ici
#41 09-12-2011 20:17:25
- corinette68
- Membre
- Lieu : chez moi
- Inscription : 18-04-2008
- Messages : 24 336
- Site Web
Hors ligne
09-12-2011 20:17:25
#42 09-12-2011 20:54:36
- corinette68
- Membre
- Lieu : chez moi
- Inscription : 18-04-2008
- Messages : 24 336
- Site Web
Re : En quelle langue dois je le dire!!
Alors ,la maman est réstée sur mon tapis ,pourvu que ça dure
ça doit etre mon regard noir de ce matin car j'ai vraiment pas apprécié faut dire
On va voir si elle continu à respecter ,sinon je lui dirai mais je préfèrerai qu'elle continue comme ce soir c'est pas sorcier quand meme .
Hors ligne
09-12-2011 23:18:25
#45 09-12-2011 23:43:20
Re : En quelle langue dois je le dire!!
alors "Merci de rester sur le tapis" donne ça:
en anglais: Thank you for staying on the carpet
en arabe: نشكركم على توقيف وإمدادات على البساط
en chinois: 感谢您的逗留的地毯上
en allemand: Bitte auf dem Teppich bleiben
en italien: Grazie per restare sul tappeto
en portugais: Obrigado por ficar no tapete (tapete)
Est ce que ça te suffira? ils vont comprendre avec ça?
![]()
et en javanais cvrine, ça donne quoi??
Dernière modification par bouddha (09-12-2011 23:43:35)
Hors ligne
#46 10-12-2011 09:50:20
Hors ligne
#47 10-12-2011 13:22:26
- corinette68
- Membre
- Lieu : chez moi
- Inscription : 18-04-2008
- Messages : 24 336
- Site Web
Hors ligne
#48 10-12-2011 15:45:06
Hors ligne
#49 10-12-2011 16:49:12
Re : En quelle langue dois je le dire!!
ou alors : un jeu
"nounou la signé
Gage d'un peine sous chaussures vos retirez de l'obligeance avoir veuillez
Messieurs Mesdames"
tu laisses l'affiche sur le mur au niveau de ton paillasson le temps de traduire les chaussures seront propres
Dernière modification par media (10-12-2011 16:49:37)
C EST NONOEL ........ IL NEIGE SUR MEDIA YYYYYYYYYYYYYEAAAAAAAAH BIP BIP NNNNNNNNIIIIIIIOOOON
Hors ligne
#50 10-12-2011 18:03:04
- corinette68
- Membre
- Lieu : chez moi
- Inscription : 18-04-2008
- Messages : 24 336
- Site Web
Re : En quelle langue dois je le dire!!
ou alors : un jeu
"nounou la signé
Gage d'un peine sous chaussures vos retirez de l'obligeance avoir veuillez
Messieurs Mesdames"
![]()
![]()
tu laisses l'affiche sur le mur au niveau de ton paillasson le temps de traduire les chaussures seront propres
c'est vrai il faut un petit peu de temp pour déchiffrer
Hors ligne
#52 11-12-2011 18:21:58
- corinette68
- Membre
- Lieu : chez moi
- Inscription : 18-04-2008
- Messages : 24 336
- Site Web
Hors ligne